"La cifra del" - опера А.Сальери. Тема задания: "Вопрос жизни и смерти". Видимо это как-то соотносится с темой "Моцарт и Сальери"- А.С.Пушкин, Н.Римский-Корсаков...
Ребят, как только вы поймете смысл подсказки, вам сразу станет ясно, что делать с первым сообщением. P.S.Punta a punta: Rechercher un livre ЖёлтыйЗелёныйКрасный
Сообщение отредактировал Kreativshik - Вс, 25.08.13, 20:48
Подсказка на итальянском языке, может в этом есть смысл? Итальянский язык завёл в музыку, но он же может привести и к Фибоначчи, если брать прямой перевод la cifra del, то есть буквы в выражении зашифрованы с использованием их номеров в алфавите, что-то типа шифра Тритемиуса. Второе выражение на итало-французском говорит - ищите книгу, случайно не Рукопись Войнича? (Шутка). Это были, так сказать, частные фантазии, а, вообще, здесь специалист по шифровкам slltllnll.
Punta a punta переводится как - подсказка к подсказке. Вторую строчку Вы правильно поняли. Ну ладно не буду тянуть кота за то, что ему очень нужно. Вобщем сообщение темы зашифровано неким шифром, для взлома которого есть все необходимое в самом сообщении. La cifra bel - это почти полное название книги, в которой был впервые описан шифр с помощью которого зашифрован сабж. Автор этой книги кстати итальянец, но вопреки эпонимическому принципу, название шифра имеет французскую родословную. Этот шифр, кстати, имеет один и тот же генезис, что и упомянутый Вами шифр. P.S. Осталось понять о каком шифер идет речь, что надеюсь не будет затруднительным после этого поста, а дешифровка будет делом техники. Дальше самое легкое, - ответить на вопрос. ЖёлтыйЗелёныйКрасный
Сообщение отредактировал Kreativshik - Пн, 26.08.13, 21:44
Шифр Виженера Ключ: КТООН он и жив и мертв одновременно?
Кот Шредингера В мире нет ни одного человека, говорящего на моем языке; или короче: ни одного человека, говорящего; или еще короче: ни одного человека.
P.S. nebo, не надо меня переоценивать. с задачкой про кривописания до сих пор разобраться не могу В мире нет ни одного человека, говорящего на моем языке; или короче: ни одного человека, говорящего; или еще короче: ни одного человека.