В немецком языке есть уникальное слово - «драхенфуттер». Дословно его можно перевести как «драконий корм», но означает оно вовсе не еду для комодских варанов или домашних ящериц.
Что означает это слово? (в смысле - для какого дракона этот корм, и что это за корм?)
Сообщение отредактировал Гретхен - Чт, 27.10.11, 18:45
немецкий не знаю но язык хороший...Название темы Дракон и рыцарь думаю это слово означает Рыцарь Стадо баранов во главе со львом всегда победит стадо львов во главе с бараном!
Неа) Это не Библейские грехи. Эти грехи могут быть как из числа Библейских, так и не из их числа. Грехом будет считаться то действие, которое "дракон" посчитает за грех, и сколько "драконов", столько и взглядов на то, что есть грехи)) Смайлик в теме!!!
(ой, забыла поставить в тему смайл. в общем, вопрос с юмором)
Сообщение отредактировал Гретхен - Чт, 27.10.11, 21:33